EXPLORING A DIFFERENT WORLD. Marocul, dincolo de praf, culori și mirodenii (I)

Este poarta către unul dintre cele mai exotice continente de pe Pământ. De pe coasta Oceanului Atlantic, trecând prin dunele deșertului Sahara, oazele luxuriante și până la culmile înzăpezite ale munților Atlas, peisajul este unul care te lasă, pur și simplu, fără răsuflare. Cu mixul său de religii, limbi, culturi și bucate alese, aceste este locul unde tradiția este păstrată încă vie. Am ajuns de cealaltă parte a lumii. O lume pe care ai vrea să o descoperi, dincolo de praf, culori și mirodenii. Am ajuns în Maroc.

15978273_1320402584649521_678882848_n

It’s a doorway into one of the most exotic continents on Earth. From the shoreline of the Atlantic Ocean to the peaks of the high Atlas Mountains, through the dunes of the Sahara desert, the landscape is completely breathtaking. With its blend of cultures, languages, religions and cuisines, this is the place where the real tradition is still alive. We arrived on the another side of the world. A world that you would like to discover, I have no doubts. This is the time. This is Morocco.

Ora 14:10. Ajungem pe aeroportul din Marrakech, după ce am avut escală în Milano. Primul impact: o coadă la sosiri, la care ai putea să stai chiar ore în șir. La noi, a fost ceva mai simplu, pentru că nu am avut nevoie de viză. Am completat, pe repede înainte, o foaie, în avion. Trebuia să spui care este scopul vizitei, câte zile stai și unde te-ai cazat, pe toată perioada. Nu e chiar complicat, dar, oricum, lucrurile se mișcă destul de greu, în aeroport. Nici nu e de mirare, căci, zi de zi, milioane de oameni se grăbesc să fie turiști pe “Pământul lui Dumnezeu”. Al doilea impact: aici și să respiri- te costă bani. Imaginați-vă că tot aeroportul din Marrakech a fost locul în care un simplu click pe Facebook m-a costat 50 de euro, dintr-un foc. Așa că, mare atenție! Nu folosiți serviciile de date în Maroc, pentru că o să vă usture, rău, la buzunare!  10 euro/MB și uite așa, navigatul pe internet devine mai scump ca niciodată.

15978722_1320515151304931_1286167122_n

It’s 2:10 PM. We arrived in Marrakech, after a quick stop in Milan. The first thing I’ve seen: a huge queue at passport control. You could even stay there for hours and hours. In our case, going through immigration was quite simple, beacuse we didn’t need a visa. We just had to complete a landing card, which was given to us on the plane. If not, don’t worry! You can get one before immigration. You’ll be required to complete the same form to leave the country. The second thing I’ve done: a click on Facebook. And I can tell you that scrolling for a few seconds through my newsfeed costed me 50 euros! Yes, 50! So, if you are living in a country that’s part of the European Union, be careful! Don’t use the mobile internet in Morocco, because it will cost you… a lot! In my case, the price was 10euros/MB.

Taxiul. Odată ieșită din aeroport, am avut un alt șoc! Cum să facem să ajungem la cazare?! Ei bine, cu siguranță, cea mai bună variantă era taxiul, însă, aici, lucrurile sunt destul de complicate! La ei, nu există stație de taxiuri, ca la noi, și nici nu cred că vine cineva la comandă. Taxiul e mai mult un serviciu de car sharing, unde prețul este stabilit în funcție de mai mulți factori și niciunul nu are legătură cu aparatul de taxat. Ce este și mai neobișnuit este că, dacă sunteți doi oameni în mașină și cineva îi face semn taximetristului, acesta se va opri ca să ia și a treia persoană, atât timp cât nu se abate de la drumul către destinație. Noi eram patru persoane, așa că am fost înghesuiți într-un Mercedes Cobra foarte vechi, care de abia se mai deplasa, după ce a fost ticsit cu bagaje. Până la riadul unde eram cazați (în Medina), taxiul ar fi trebuit să ne coste 5€. Nouă, ne-a luat 20€. Știam că nu e prețul corect, dar, eram obosiți de pe drum și, pentru că nu ni s-a părut un preț nesimțit, nu am mai vrut să negociem. PS: Înainte de asta, domnul pe care l-am rugat să ne îndrume către un taxi a încercat să îmi înhațe telefonul! L-am prins, din zbor, nu de alta, dar mă mișc rapid și mă pricep să prind lucruri, pentru că am jucat handbal, foarte mulți ani! El a spus că totul a fost “la mișto”, ca să vadă dacă am reflexe bune. Deci, don’șoara Gabriela, bine ai venit în Maroc!

Tips: Negociază prețul! Cu siguranță, se poate ajunge la o variantă de mijloc! Stabilește, de la început, cu taximetristul, cât te va costa trip-ul! Te scoți dacă vorbești franceza sau araba, căci, marocanii nu prea înțeleg și nici nu vorbesc engleza! Nu te urca în taxi, până nu te asiguri că prețul stabilit va fi și cel plătit la sfârșitul cursei!Nu lua, niciodată, un taxi din fața stației de autocar, pentru că o să te coste foarte scump! Autobuzele sunt mereu pline și nu oferă siguranță!

The taxi: Once we’ve left the airport, we had another shock! How shall we arrive to the place where we were supposed to stay?! For sure, the best way to get there was to take a cab, but things were quite complicated. First of all, in Morocco, there are no taxi stationsI don’t even think that you can call a number to order “an official taxi”.Secondly, their taxi is more a car sharing service and the price has nothing to do with the taxi meter or the price lists attached to the dashboard. If there are two persons in the cab and someone is in the middle of the street, looking for a taxi, your taxi driver will take also that person inside the cab, so you can share the ride and he can make more money out of this. We were 4 persons, so a very old Mercedes Cobra led us to the destination. We have paid 20€, even if the normal price would have been something around 5€. We were tired, so we didn’t want to negociate anymore! PS: Before that, a man tried to take my phone, when I was asking from where to get a cab! I caught my phone, because I am good in catching things (I’ve been playing handball, before). He said it was a joke and that he was just trying to see if i have a good moves. So, welcome to Morocco!

Tips:Try to negociate the price! It might work, but be carfeul to pay the amount that you’ve established in the begining, when you reach your final destination! It will be ok if you speak French or Arabic, because Moroccans don’t speak English and they don’t understand it. Don’t take cabs that are stopped in front of the bus stations, it will cost you a lot of money! Anyway, it’s better to go by taxi, because buses there are dangerous and not safe anymore!

15942208_1319736458049467_758789466_n

Riadul: Dacă te-ai hotărât să mergi în Marrakech, este musai să stai într-o casă tradițională cu grădină sau curte interioară! Sau, mai bine zis, într-un riad. Ce-i drept, te costă mai mult decât un hotel de lux, dar, crede-mă, pe cuvânt, merită toți banii, atât timp cât vrei să simți atmofera celor o mie și una de nopți! Chiar dacă, de afară, pare o căsuță amărâtă, cu două etaje, fii sigur că, de îndată ce treci de ușa micuță, de lemn, o să descoperi că, înăuntru, se ascunde un adevărat palat! Noi am stat la Riad Hamdane Et Spa, un loc ideal, dacă vrei să petreci o vacanță cu familia sau cu prietenii. Gazdele au fost super de treabă și ne-au primit cu ceai cald și prăjituri. Ca poziție, riadul era situat în Medina, adică fix în mijlocul acțiunii. Nu ai de ce să te plângi, doar că aici lucrurile sunt cu dus și întors. Ar fi fost destul de greu să găsim cazarea, dacă nu ne ajuta cineva și asta pentru că Medina din Marrakech este ca un labirint, în care ai șanse mari să te rătăceşti, dacă nu ești atent! Google Maps nu e de ajutor, în această situație, deoarece străzile din zonă nu sunt detaliate! În plus, nu uitați,   v-am spus cum stă treaba,  dacă porniți internetul!

15941812_1319736411382805_1430981910_n

Tips: Caută pe booking un riad cu o notă mare şi citeşte, cu atenţie, toate review-urile! De obicei, cu cât prețul este mai mare, cu atât calitatea serviciilor este mai bună! Iar, dacă prețul este mic, ai şanse mari să îţi iei ţeapă! Multe riad-uri arată bine în poze, dar, când ajungi la fața locului, lucrurile nu stau chiar așa! Asta ar fi una! În plus, să vă mai spun o treabă! În Maroc, trebuie să te aștepți la o țeapă, la fiecare pas!    Crede-mă, la fiecare colț de stradă, există cineva care vrea să te jecmănească, doar pentru că ești turist! Deci, mare atenție la ghizi sau la așa-zișii ghizi, pentru că vor doar să ia bani de la tine! Cu siguranță, cel pe care o să îl întrebi cum ajungi la riad, o să se ofere să te ducă acolo, dar…bineînțeles, nu pe gratis! Sau mai rău, să te ducă în altă parte și, pe o străduță îngustă, stă îți dea în cap și să îți ia toți banii din buzunare! Pe noi, taxiul ne-a lăsat la stradă, pentru că, în Medina, nu există decât acces pietonal! Acolo, însă, a venit un tip la noi și ne-a întrebat dacă vrem să ajungem la riadul Hamdane Et Spa. I-am spus că da, deși, ne-a fost cam frică, pe străduțe. Ce-i drept, eram doi băieți și două fete. Dar băieții noștri stăteau în gardă, pentru că, nu-i așa, orice putea să se întâmple! Am aflat, uterior, că tipul avea un deal cu riadul, ca să ducă turiștii acolo, pentru care își lua bani, evident. Nu știu cum ne-a recunoscut, dar e ok că am ajuns cu bine. By the way, a trebuit să îi dăm și noi bacșiș! Și ai face bine să te obișnuiești! Trebuie să scoți bani peste tot, iar acesta nu este decât începutul!15941676_1319736401382806_36648156_n

The Moroccan Riad: If you are planning to visit Marrakech, my advice is to stay in a traditional Moroccan house, that has a garden or a courtyard. It’s true, it will cost you more than a four star hotel, but it worths, if you want to live the experience of the One Thousand and One Nights. It looks small and cozy, but, once you enter inside the building, you will be amazed. Entrance to these houses encourages reflection, because all of the rooms open into the central atrium space. In the central garden of traditional riads, there are often four orange or lemon trees and a beautiful fountain. We were staying at Riad Hamdane et Spa. I think it’s a good place to go, if you want to spend your holidays with your family or friends. It was located in the lovely area of Medina, but… be careful! It was difficult to find the place, somebody helped us to arrive there. Medina is like an exotic labyrinth and it’s very easy to get lost over there! Google Maps doesn’t work there and…don’t forget…I have already told you what happens if you use your mobile data. So, pay attention!

15970773_1319736474716132_1814845025_n

Tips: Try to search on booking a riad that has many stars and that has a lot of reviews. Try to read them all, because, sometimes, some riads, they look different in photos than in reality!

After that, pay attention! There will be a lot of fake guides, willing to help you to lead your destination, but they just want your money! Or, worse, they might take you in some other places and steal your money….or they can hurt you, in order to take the money out from your pockets! In our case, the taxi left us in the street, because, in Medina, you can’t go by car! Once we arrived there, a man asked us if we were going to the Riad Hamdane Et Spa. We said yes and he led us there. We were scared, even if we were a group (2 boys and 2 girls). You can never know what it can happen! After that, we found out that he was paid by the riad to lead tourists there. He took money from our hosts, but he wanted also tips from us. So, just try to get used to it! This is just the begining!

Medina. Doamne, ce loc! Dacă ai în plan să vizitezi Marrakech-ul, trebuie, neapărat, să ajungi aici! Eu am călătorit peste tot, dar, nu am mai văzut, niciodată, ceva asemănător! Pur și simplu, simți că intri într-o altă lume! Odată ajuns acolo, o să desoperi un oraș vechi, înconjurat de ziduri și presărat cu străduțe labirintice, de doar 2-3 metri lățime, pe care circulă, la un loc, atenție: oameni, biciclete, motociclete și…căruțe, trase de măgari sau de cai! Este un haos total, dar, pentru ei, pentru cunoscători, un haos oarecum organizat! Ei, în haosul ăsta, o să descoperi Marocul autentic: tarabe cu fructe, legume, mirodenii, îmbrăcăminte, meșteri locali. Toți fac spectacol! Și ce spectacol! Au cele mai bune strategii de marketing, pe care le-am văzut, vreodată! Și da, cu cât țipi mai tare, cu atât îți vinzi marfa mai bine!

15942179_1321051797917933_377320477_n

Tips: Încearcă să îți stabilești niște puncte de reper, căci, după cum am mai spus, Medina este un adevărat labirint și este foarte ușor să te pierzi, pe străduțe. Treaba cu Google Maps-ul e dubioasă și, în plus, riști să te pierzi, chiar și cu harta în mână! Totuși, dacă ești total dezorientat, încearcă să întrebi o femeie de-a locului cum să ajungi la destinație. Sau, dacă vrei să plătești banuți, îi poți ruga pe cei de la riad să te ajute cu un ghid, care să te însoțească, peste tot! Și, încă ceva! Oricât de mult îți place mișcarea, să nu care cumva să îți treacă prin cap să închiriezi o bicicletă! Nebunia de acolo e o adevărată provocare, chiar și pentru cicliștii europeni experimentați! Pentru localnici, însă, e floare la ureche! Bicicliștii din Marrakech merg cu o viteză uimitoare și chiar reușesc să se strecoare prin mulțime, fără să provoace accidente!

15978748_1320402141316232_190895263_n

Medina.Oh, my God, what a place to visit! If you are planning to visit Marrakech, you have to go to Medina! I have been travelling all around the world, but, trust me, nothing compares to the feeling that you get, once you arrive there! It’s a totally different world! The old town is surrounded by defensive walls and, on the small streets, you will see people walking, people going by bike, by motorcycle or exploring the splendor of the Medina from a horse- drawn or a donkey- drawn carriage. There was a total chaos! But, for the locals, I could say it was an organized chaos, because they really knew how to survive in this small urban jungle! In this chaos, you will discover the magic of Morocco! Across the Marrakech Medina, almost on every street, there are many stalls selling a variety of food, fruits, vegetables, clothes or spices! If you want show, there you will get a great one! The locals which are selling things, they have some of the best marketing strategies that I’ve ever seen! And yes, the louder you yell, the most customers you get!

15979032_1321076681248778_1623899040_n

Tips: As I have said before,  Medina is like an exotic labyrinth and it’s very easy to get lost over thereHowever good your map is, you’re still guaranteed to get lost, at some point! You can easily find someone to take you where you need to go, but they will ask you a lot of money! Try to remember some places, some names, so it will be easier for you to go back! A good tip is to ask a local woman how to arrive to your destination, as she will often give you better information!Or, if you want to pay some money, it might be a good idea to get a guide– most riads and hotels can arrange one for you! And, another thing! Don’t try to rent a bike! It’s a real challenge, even if you are an experienced european biker! Bikers from there, they know the steets and they are the only ones that know how to avoid accidents and bike crashes!

Souk. Pe străduțe, o să găsești culoare întregi de magazine, în care se vând fel și fel de lucruri. De fapt, se vând cam toate produsele care îți trec prin cap: papuci, covoare, genți, produse din piele, obiecte din lemn, mirodenii, lămpi, bijuterii, suveniruri, ulei de argan, parfumuri, produse de artizanant…Dar ce nu găsești acolo?! Souk-urile sunt inima Medinei și, chiar dacă nu ești pus pe cumpărături, experiența este una uimitoare! Pregătește-te ca simțurile tale să fie luate cu asalt, pentru că o ai parte de mirosuri care mai de care, pornind de la cel al mirodeniilor și terminând cu mirosul fumului de la motocicletă!

15969842_1320402897982823_1780098744_n

Tips:Trebuie să ai nervii tari, papagal și dibăcie, dacă vrei să obții rezultatul dorit, în souk! Ba chiar, eu aș zice să nu te uiți prea mult, dacă nu ai de gând să cumperi ceva, de acolo! Vânzătorii o să te terorizeze și nu o să se lase, până când nu o să te prindă în mreaja lor! Dacă, totuși, ai de gând să cumperi ceva, negociază! Pentru vânzătorii marocani, negoicerea este o plăcere și este o adevărată artă! Încearcă să nu fii agresiv, spune glumițe, inventează mici jocuri, care să te ajute să scurtezi procesul de negociere și, ține minte! Un târg bun începe după ce ai reușit să scazi prețul inițial cu cel puțin 30-40%. De altfel, te sfătuiesc să studiezi ofertele de pe piață, înainte să te apuci să cumperi! La sfârșit, o să bați palma cu ei, doar că…să faci asta, în fiecare zi, pe oriunde ai merge, poate deveni de-a dreptul obositor! Și, să nu cumva să uit! Nu sta singur pe străzi, noaptea, mai ales în Medina, pentru că străzile se golesc incredibil de repede, începând cu o anumită oră, așa că este bine să fii acompaniat de un grup de prieteni!

15978316_1320402727982840_642832289_n.jpg

Souks. On the small streets, you will see a lot of local shops, where the Moroccans are selling a lot of different things. You can find there whatever you want: rugs, lamps, jewellery, leathers, slippers, olives, spices, colorful tagine pots, harem pants, cashmere scarves, fez hats, teapots, argan oil, perfumes etc. The souks of Marrakech are the heart of the Medina and they are a must-see when you are visiting the city. Even if you are not into shopping, it will be a great experience for you! Prepare for all your senses to be overwhelmed at once- from the smell of spices till the motorbikes fumes!
                         15942025_1321102677912845_750986937_n                                                                                 

Tips:   I would advice you not to spend so much time in the souk area, if you are not willig to buy some products!The stallholders will terrorize you and they will follow you everywhere, so, in the end, you might have no other option than to buy their products. But, if you really want to buy something, don’t forget: bargaining is a big part of the souk experience! Moroccans enjoy to negotiate with the tourists, but, don’t forget, they have a lot of experience in doing this, so it won’t be easy!  Once  you’ve found something that you want to buy, it’s a good idea to make a research first and you should try to ask the price at a few different stalls, so you can get an idea about the price. Decide how much you would be happy to pay and, once you start bargaining, don’t take it all too seriously!Be polite, try to make some jokes or try to play some games, in order to get the right price! A good deal is when you manage to get the product  at about half the quoted price! The problem is that bargaining every day over there can be sometimes overwhelming! And don’t walk alone at night, because it’s not safe! After a certain time, there is no one left on the streets, so it can be really dangerous, if you are not with some friends by your side!

Piața Jemaa el-Fna. Oh, daaa! Am ajuns la cireașa de pe tort! Este exact cum am visat-o și arată la fel ca în fotografii! Piața Jemaa el-Fna este inima orașului, veșnic agitată și copleșită de un amestec amețitor de oameni, culori, mirosuri și sunete. Jemaa el-Fna rămâne locul preferat al tuturor celor care ajung în Marrakech. Odată ce ai pus piciorul aici, ai tendința de a obosi cu aparatul foto, în mână! Crede-mă, o să ți se pară atât de frumos, încât o să vrei să salvezi, în poze, fiecare bucățică din locul desprins, parcă, dintr-o poveste nespusă, cu iz oriental. În timpul zilei, în piață găsești o grămadă de comercianți, care se grăbesc să îți vândă melci, suc natural de portocale, smochine, curmale, caise, grămezi de migdale, alune, caju, simple sau trase în ciocolată cu zahăr caramelizat. Nu ai cum să nu observi tinerii care se plimbă cu maimuțe de ici-colea, vânzătorii de apă, îmbrăcați în costume tradiționale ori îmblânzitorii de șerpi, care de abia așteaptă turiști suficient de de curajoși, încât să își facă o poză bună de pus în ramă, de îndată ce părăsesc ținutul magic din Maroc.

15942184_1320402187982894_802030233_n 15966702_1320402091316237_73226576_o

 Spre seară, însă, peisajul se schimbă…complet! Mai precis, dacă mergi ziua și noaptea în piața centrală, o să ai senzația că nu este același loc și nu am glumit, când am spus asta! Pur și simplu, dresorii de șerpi se pierd în noapte, iar piața devine din ce în ce mai aglomerată, plină de tarabe cu mâncare, apărute de nicăieri, vraci, povestitori, magicieni și, bineînțeles, o grămadă de gură-cască. Numai domnul cu melci a mai rămas în peisaj, doar-doar o să reușească să le vândă turiștilor o porție zdravănă, cu doar 5 dirhami bucata.

15970444_1320402284649551_2061496244_n

Dar, în fața atâtor tarabe cu mâncare, pare să nu aibă nicio șansă. Ghirlandele, muzica, bătutul din palme, toate îți iau, pur și simplu,  ochii! Umbli ca un drogat, prin mirosul de fum de grătare și chiar nu știi unde să te oprești! Ofertele curg din toate părțile, vânzătorii te trag de mână și îți spun că își vând până și mama, numai să vii să mănânci de la taraba lor. Noi ne-am luat un grătar mix, frigărui și fructe de mare. Am fost primiți cu aplauze! Deodată, toți s-au oprit din gătit și au început să ne cânte: “Tsamina mina, eh eh/ Waka, waka, eh eh/ Tsamina mina zangalewa/ Cause this is Africa”. Africa, Europa, Maroc ori România, nici nu mai conta! O să rămâi uimit de ce sunt în stare oamenii ăștia să facă, pentru a-și vinde produsul. Distracția cu surle și trâmbițe ne-a costat undeva la 25 de euro, pe toți patru. Cam mult, pentru că mâncarea era foarte ieftină, acolo, dar, dacă iei în calcul și tot circul plus reprezentația artistică, parcă ai spune că merită să le dai bănuții. De altfel, mâncarea este proaspătă și super delicioasă!

15978747_1320402321316214_57280266_n

Tips: Prin Medina, o să te abordeze, mai peste tot, copii, care vor să îți indice drumul către piața Jemaa el-Fna. Ai grijă, o să te îndrepte către o altă direcție, probabil, pe undeva pe unde are tatăl lor magazin! Unii se țin după tine, în speranța că o să le dai bacșiș, ba chiar îți fac semne și spun că riști să fii bătut, dacă o iei într-o altă direcție! Nu îi lua în seamă și urmează drumul pe care îl ții tu minte, sau, pur și simpu, ia-te după mulțime!Toată lumea vrea să ajungă în piața centrală, deci nu va fi chiar așa dificil! Grijă mare și la indicatoare! Unii adulți au mutat indicatorele turistice către Jema el-Fnaa,doar ca să te ducă spre magazinul lor! Ignoră-le și încearcă să circuli doar pe străzile principale! Și, dacă tot ai ajuns până în mijlocul acțiunii, oprește-te și la o terasă cu belvedere. Piața poate fi admirată de la înălțime, de pe una dintre terasele din jurul ei. Ia-ți un ceai de mentă! E super bun și se bea peste tot, în Maroc! În ceainic, o să îți pună ceai verde cu mentă proaspătă și muuulte cuburi de zahăr. Atunci când se servește, primul pahar se toarnă în ceainic și doar apoi se vor umple toate paharele.  Se toarnă de la 50 de cm înălțime, iar marocanii îl numesc  whiskey-ul local🙂 Nu uita, Marocul este o țară arabă, așa că alcoolul este interzis! Și tot din chestiune de respect, dacă  ești cu iubitul/iubita- evită pupăturile sau ținutul de mână în public! La ei nu e ca la noi, iar cultura trebuie respectată! Dacă ești femeie, încearcă să te îmbraci civilizat! Uită de fustițe și rochițe super scurte, asta dacă vrei să eviți situații care pot deveni cu adevărat neplăcute! Și, încă ceva! Cerșetorii o să fie la tot pasul! Chiar dacă mănânci, te plimbi, bei ceai…orice ai face, ei tot vor veni la tine! Dacă nu vrei să îți strici vacanța, cel mai bine ar fi să încerci să îi ignori și să te bucuri de peisaj!

15995532_1320402667982846_1191810651_n

15969885_1320402204649559_1330042788_n

Jemaa el- Fna. There’s nowhere in Marocco like Jemaa el-Fna- no place that so effotlessly involves you and keeps you coming back for more! It’s exactly like in the pictures and it’s full of magic, people, different smells and colors! It’s the favourite place of the tourists that decide to visit Marrakech! Once you get there, you will get tired by holding your photocamera. You will want to do so many pictures over there, because it’s simply amazing! The spectacle of Jemaa el Fna is repeated daily, but every day it’s totally different! During the day, Jemaa el-Fna is predominantly occupied by orange juice stalls, water sellers with traditional leather bags, young people holding a monekey or snake charmers waiting for the brave tourists to take a picture with their scary and mysterious creatures. You will also find escargots, figs, nuts, caju and everything you like.

15942110_1320402264649553_310014457_n

By night, the scenery changes completely! In the early evening, the snake charmers, fruit juice traders and snack stall start packing up to leave. Slowly, the Jemaa el- Fna starts to bustle with storytellers, musicians, healers, magicians, peddlers, dancing boys and sellers of traditional medicine. 

15970626_1320402471316199_406109384_n

15995717_1320402311316215_1932103600_n

The square becomes very crowded and it’s full of food stalls, that have a large variety of traditional dishes to choose from and these may include meat, vegetables and fish. They will try to do everything, in order to convince you to eat from their foodcourt. They will yell, they will sing, they will dance, applaud, acclaim. The foodcourt where we’ve stopped looked like a Christmas tree. Literally! They received us with a round of applause and they started singing:Tsamina mina, eh eh/ Waka, waka, eh eh/ Tsamina mina zangalewa/ Cause this is Africa”. Africa, Europe, Morocco or Romania. It really doesn’t matter. They really know how to attract tourists. You will be surprised: the guys working there, they are pure entertainment! We have eaten some meat and some sea fruits and we have paid 25 euros (the four of us). Te price was a little bit high, because the food there it’s really cheap. But we were thinking that’s a good price: for the food and for the show. By the way, the food in the Jemaa el-Fna market it’s always fresh and absolutely delicous!

15970450_1320402234649556_638553468_n

Tips: In Medina, you will find a lot of children trying to help you to get to the Jemaa el-Fna Square! Try to ignore them! They will give you wrong directions and they will try to lead you somewhere else, most probably, to their father’s store. Also, try not to pay attention to the tourist signs directing you to Jemaa el-Fna square, because, the moroccans usually move them, in order to direct you to their store and not to a tourist destination. Try to go on the main street or just follow the crowd! Jemaa el-Fna is a tourist hot spot, so everybody is going over there to check it out. Once you arrive there, you should also go on a rooftop nearby. The view is totally breahtaking! Go there and order a mint tea or, as they like to call it, the “Moroccan local whiskey”. It’s really sweet, but it’s a sweetness that you quickly grow comfortable with. Speaking about alcohol, Morocco is an Arabic country, so drinking alcohol is forbidden there. Also, you shouldn’t kiss or hold hands in public and, if you are a girl, wear “civilised” clothes. It’s their culture and you have to show respect! You will be also bothered by a lot of beggers. Many of them are scammers. They won’t leave you alone, no matter if you are eating, drinking or just walking down the street. If you don’t want to ruin your hollidays, just try to ignore them!

Hammam. Și, după o asemenea zi, cel mai bine ar fi să te întorci la riad și să te bucuri de experiența unui hammam tradițional, adică o baie cu aburi, urmată de o exfoliere pe cinste și un masaj cu ulei de argan. Răsfață-ți toate simțurile și bucură-te de această experiență unică!

Soarele a apus peste Marrakech. Mâine este o nouă zi, iar noi trebuie să ne pregătim, pentru că aventura continuă ! (va urma).

Hammam. And after such a long day, I would recommend you to go back to your riad and try the Moroccan hammam, followed by a massage with the argan oil. This will spoil your senses.

Tomorrow is another day and a new adventure is about to start… (to be continued).

olho-de-boi-0-2